首页 > 知识杂文 > 一封情书的诠释——与妻书翻译

一封情书的诠释——与妻书翻译

来源:婷承知识网

与妻书原名为《定情书》,是岳飞的一封给妻子的书信。岳飞在此信中表达了对妻子的思念之情以及对妻子的抚慰之意。

此信的开头十分感人:“寄天下士女心头,独负芳名,独不负人间。”岳飞不仅是一位杰出的军事家,也十分热爱家庭与亲情,他希望他的妻子能够好好照顾自己和家人,不要因为思念自己而太过悲伤。

此信中还表现了岳飞的英雄气概:“我身在削铁如泥之中,你也身在风尘之若,各自安好,岂不使人欣慰至极。”这句话表明了岳飞和他的妻子虽然身处不同的环境中,但仍可以坚强自立。

此信更是表达了岳飞对妻子的爱:“常见四时无你得,相思日夜共长征”,岳飞在书信中对妻子的思念之情溢于言表,表达了自己最深沉的情感。

此信也是对妻子忠诚品德的最好诠释:“人世疾苦,惟有依你,一弦一柱,至死不渝也。”岳飞与他的妻子虽相隔千里,但他对妻子的感情却一直是那么的深厚与不渝。

与妻书翻译不仅仅是岳飞对妻子的一封情书,更是中华古代文学的佳作之一。这封信引人入胜,让人感受到了深厚的感情与高尚的情操。

相关信息